意思翻译
无聊到流泪
相关相似bored to death───令人厌烦得要死
reduce to tears───使伤心得流泪
come to terms───让步,妥协;达成协议
scared to death───吓得要死;被吓死;害怕得要命
Proto teams───这就是为什么团队
bed teas───床上茶
bottom gears───头挡;头档
boxers ears───拳击手的耳朵
bring to terms───使接受条件
双语场合用语four bedrooms, the children – well, I didn't hate them, they just bored me to tears.───四个卧室,一双儿女——嗯,我并不恨他们,他们只是让我烦到要哭了。
But there are always a few exceptions and if your child wants you to play with them, you are likely to be bored to tears.───但也有少数例外的孩子,如果你的孩子想和你玩,那你可能要烦到哭。
The girl was bored to tears.───这个女孩烦得要流泪了。
Others would be bored to tears if they weren't embroiled in a crisis at least once a day.───另一些人如果一天没有卷入一件危机事件,就会无聊地掉眼泪。
Those who are underemployed or just bored to tears at their jobs can be desperate to make a switch.───那些就业不充分的,或者只是觉得工作乏味的,可能想法会有转变。
Your parents are proud, but you're bored to tears.───父母为你自豪;你却无聊地要命
But we both know we're bored to tears───但这样的日子我们都已厌倦
英语场合用语As it was, I was bored to tears and made to feel guilty by people like that Leigh woman.
I was bored to tears.
延伸推荐- bored into
- boredom busters
- boredom lyrics
- boredom therapy.com