意思翻译
登山宝训(指圣经马太福音中耶稣在山上所说的话);山上宝训
相关相似Sermon on the Mount───山上宝训;登山宝训(指圣经马太福音中耶稣在山上所说的话)
man in the moon───月球上的人
man in the moons───月亮上的人
be thin on the ground───脚踏实地
determine the amount───确定金额
be in on the act───参与演出
corn on the cob───煮玉米棒子,老玉米
corn on the cobs───煮玉米棒子,老玉米
down for the count───彻底失败
双语场合用语He refers to the story from the Sermon on the Mount about how houses built on sand fall, while those built on rock remain standing.───他引用的是“登山宝训”的故事,里面说,建在沙上的房子会倒,建在岩石上的房子依然屹立。
Christ preached his sermon on the mount without the need of a PA system and Powerpoint presentation.───耶稣在山上训诫时也没用上广播和Powerpoint做展示。
The Sermon on the Mount is the last word in Christian ethics.───“登山宝训”是基督教义中的精义.
That the Sermon on the Mount contains the sum and substance of Christianity.───耶稣登山训众论福所讲的一切包含了基督教的精义.
Matters of morality, like the Ten Commandments and the Sermon on the Mount, are not negotiable.───道德问题, 象十个指令和布道, 不是可协议的.
The priest preached to the congregation about the Sermon on the Mount.───那位祭司就山中圣训向会众说教.
In the Sermon on the Mount, Jesus goes through several commandments.───在山上宝训中,耶稣提到了数条戒律。
英语场合用语延伸推荐- sermon audio
- sermon brainwave
- sermon on the mount