意思翻译
v.被喝倒采,被解雇
v.被喝倒采;被解雇
相关相似get the boot───解雇
get the bus───上车
get the nod───得到许可,被选中
get the pip───抓住机会
for the birds───对牛弹琴;毫无意义的
get the works───吃苦头;受折磨;被杀害
fit the bill───刚好符合要求;满足要求
get the ax───拿斧子来
get the axe───被开除
双语场合用语When they get a tern or pelican to drop a fish, they plunge down and grab it off the surface of the water, which may have been how this bird got oiled.───当他们让一只燕鸥或鹈鹕扔下一条鱼时,他们会一头栽到水里,然后把鱼从水面抓起来,这可能就是这只鸟被油弄脏的原因。
I just can't seem to get the bird.───我到那的时候,我很害怕,鸟会飞走。
smaller the bird, for example, the more agile the flying — a swan may need the equivalent of two football fields to take off and get lift, while a hummingbird can rise like a helicopter.───例如,鸟类的体型越小,飞行动作就越灵敏——天鹅就需要两个足球场大的面积才能完成起飞和抬升动作,而蜂鸟就可以像直升机一样垂直起飞。
Well, then, go up and get the bird out of that nest, and we'll eat!───那么好的,上去把那只鸟从那个窝里抓出来,我们就可以吃了!
Oh, I just can't seem to get the bird.───哦,我看起来不会抓住那只鸟了。
I'm a flopperoo. I can't even get the bird. -Don't worry. You'll get it, all right. -You mean I'll get it in the end?───我是一个经验不足的家伙。我甚至抓不住那只鸟。-不要担心。你会抓住的,没问题。-你是说我最后会抓住?
Come on, stupid. Get the bird! -Ohh-oh! -Give me the bird! Give me the bird!───快点,傻瓜。抓住那只鸟!-哦-哦!-给我那只鸟!给我那只鸟!
英语场合用语Well, then, go up and get the bird out of that nest, and we'll eat!
Oh, I just can't seem to get the bird.
And obviously this must be discouraged. The whole point is to get the bird to come back to you every time.
延伸推荐- gets lower
- get out the way
- getting involved in
- getting the scoop
- get crack
- get excited
- get a touch
- get shut
- get by in
- get annoyed
- getting over
- get him off
- get some rice
- get outof my
- get the better of
- get it done
- get such
- get the zoo
- get distracted
- get up down
- get on a chair