意思翻译
别来无恙(歌名,AllHail)
别来无恙,身体好!(您)好!
欢呼
身体好(古语,招呼语)
相关相似ball hawk───球鹰
full sail───满帆(影片名称)
pull hair───拉扯头发
all ears───洗耳恭听;全神贯注地听
all in───疲乏到极点
all that───那么;到那种程度
allheal───allheal公司
to hail───欢呼
all in all───总而言之;头等重要的东西
双语场合用语Ladies and gentlemen, all hail to you.───女士们,先生们, 别来无恙吧.
All Hail to the Hubbub!───向喧闹致敬!
All hail, all hail the King.───所有的冰雹, 冰雹所有国王.
The universe will rejoice. All hail your grand and glorious return.───宇宙都将庆贺, 都将欢呼您重大而辉煌的回归.
So, all hail Australia, the best stock market of the last century. Whether it can stay on top for the next 100 years is another story.───那么,让我们为澳大利亚,这个上世纪表现最好的市场欢呼吧口至于它能否在未来的100年里继续辉煌就是另外一回事了。
The imperialism is a paper tiger, All Hail the Red!───帝国主义是纸老虎, 红色万岁!
On your knees dog. All hail.───我们是你膝上之犬. 万岁!
All Hail! Lord, we greet Thee.───所有冰雹! 主, 我们欢迎你.
All hail the great Browser War!───伟大的浏览器之战致敬吧!
All hail Abaddon, the Great Devourer.───魔王(亚巴顿)万岁!伟大的吞噬者.
英语场合用语All Hail to the Hubbub!
All hail the new spirit of East/West friendship which has delivered the Iron Curtain from state-controlled economies.
The imperialism is a paper tiger, All Hail the Red!
All hail Abaddon, the Great Devourer.
Behold, New China is within sight . Let us all hail her!
延伸推荐- all possessive pronouns adjectives
- allness define
- allegorical element
- all look great
- all turn on
- all is not lost
- all my friend
- allotted to
- allonge toi
- all me
- allaying worries
- all star
- alluding to
- all for one
- alleging infringement
- all share play
- all at all
- all in game
- all is on time
- all live
- all out